Olha o mate!
Naquele meio (ou início?) de outono, quando cheguei a Londres, já não dava para sair sem casaco. Fazia frio, mas a minha eterna alma carioca me levou a um dos primeiros pensamentos quando entrei no meu quatro: "Hum... Vou precisar pelo menos de um ventilador aqui quando o verão chegar".
E que verão! 13 graus à sombra! Nada de ventilador. E o edredon ainda é fiel aliado. Sair sem "levar um casaquinho" acho que só duas vezes nestes últimos 11 meses. E os que me conhecem nas CNTP sabem que eu sou a maior calorenta do mundo.
Abrindo parênteses: acho que o adjetivo "calorento" é coisa nossa. Pesquisando a questão com amigos nativos, sempre ganho uma gargalhada seguida por uma cara de "I am sorry"/"Lo siento". Não encontrei nada semelhante em inglês ou espanhol. Aceito contribuições. Me senti meio como os esquimós, que (dizem) têm sete palavras diferentes para se referir a "neve". No caso de nós brasileiros é necessária uma que identifique "aquela pessoa que está sempre com calor". E essa explicação provoca mesmo gargalhadas. Fecha parênteses.
O mais engraçado de tudo é ver essas temperaturas aqui ao lado e imaginar também o invernão pelo qual o Rio está passando: 20 graus. Londres no verão é em média uns cinco graus mais fria que o Rio no inverno. Uff! Que calor!
Ah! Já tem um tempo que saiu, mas achei bem interessante esse artigo do Observer. Sobre as desvantagens para os ingleses de "não ter que aprender outro idioma" e tudo que envolve isso.
E que verão! 13 graus à sombra! Nada de ventilador. E o edredon ainda é fiel aliado. Sair sem "levar um casaquinho" acho que só duas vezes nestes últimos 11 meses. E os que me conhecem nas CNTP sabem que eu sou a maior calorenta do mundo.
Abrindo parênteses: acho que o adjetivo "calorento" é coisa nossa. Pesquisando a questão com amigos nativos, sempre ganho uma gargalhada seguida por uma cara de "I am sorry"/"Lo siento". Não encontrei nada semelhante em inglês ou espanhol. Aceito contribuições. Me senti meio como os esquimós, que (dizem) têm sete palavras diferentes para se referir a "neve". No caso de nós brasileiros é necessária uma que identifique "aquela pessoa que está sempre com calor". E essa explicação provoca mesmo gargalhadas. Fecha parênteses.
O mais engraçado de tudo é ver essas temperaturas aqui ao lado e imaginar também o invernão pelo qual o Rio está passando: 20 graus. Londres no verão é em média uns cinco graus mais fria que o Rio no inverno. Uff! Que calor!
***
Ah! Já tem um tempo que saiu, mas achei bem interessante esse artigo do Observer. Sobre as desvantagens para os ingleses de "não ter que aprender outro idioma" e tudo que envolve isso.
0 Comments:
Postar um comentário
<< Home